Ευρετήριο

Ἀκρίς



ΡΙΖΑ: Πιθ. < Α- προθεμ. + ΚΡΙΖΩ «τρίζω», ηχομιμητική λέξη.

ΕΡΜΗΝΕΙΑ: Η ακρίδα.

ΑΝΤΙΘΕΤΑ: Κώνωψ Mat 23:24.

ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ: Ουσιαστικό γ΄ κλίσης, θηλυκού γένους: Ἀκρίς, -ίδος.

Για αναλυτική μελέτη βλ. Αρχαιοελληνική Γραμματική ΤΑ ΟΝΟΜΑΤΑ ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΑ.

ΤΥΠΟΙ ΤΟΥ ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΟΥ ΣΤΟ ΚΕΙΜΕΝΟ:

1) Ἀκρίδας: Αιτιατική πληθυντικού.

2) Ἀκρίδες: Ονομαστική πληθυντικού.

3) Ἀκρίδων: Γενική πληθυντικού.

ΓΡΑΦΙΚΕΣ ΑΡΧΕΣ:

Ακρίς: Apoc 9:1-11: Οι συμβολικές «ακρίδες».

Στο όραμα των συμβολικών «ακρίδων», στα εδάφια Apoc 9:1-11, αυτές οι ακρίδες παρουσιάζονται να έχουν «μαλλιά σαν μαλλιά γυναικών». Σε αρμονία με τη Γραφική αρχή ότι τα μακριά μαλλιά της γυναίκας αποτελούν σημείο της υποταγής της στη συζυγική κεφαλή της, τα μαλλιά αυτών των συμβολικών «ακρίδων» πρέπει να αντιπροσωπεύουν την υποταγή αυτών που συμβολίζουν οι ακρίδες σε εκείνον τον οποίο η προφητεία υποδεικνύει ως κεφαλή και βασιλιά τους.—Βλ.λ. Ἀβαδδών.

ΠΑΡΑΠΟΜΠΕΣ:

Apoc 9:3: Exo 10:4  Exo 10:12

1) ΑΓΓΛΙΚΑ: Locust.

Ἀκρίς, ιδος, , the laste syllable accented, a grasshopper, a locust.

2) ΛΑΤΙΝΙΚΑ: Gryllus, Locustae.

3) ΓΕΡΜΑΝΙΚΑ: Grasshopper, Heuschrecke.

4) ΙΤΑΛΙΚΑ: Grasshopper, Cavalletta.

5) ΓΑΛΛΙΚΑ: Grasshopper, Sauterelle.

6) ΙΣΠΑΝΙΚΑ: Saltamontes.

7) ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΚΑ: Gafanhoto.

8) ΟΛΛΑΝΔΙΚΑ: Sprinkhaan.